Siti di traduzioni - un grazie a HarryBudini

Parliamo insieme delle caratteristiche e delle peculiarità dei testi delle canzoni dei Beatles!

Moderatori: MrTwoOfUs, agrasso, Cristiano, John Paul

Siti di traduzioni - un grazie a HarryBudini

Messaggioda MrTwoOfUs » giovedì 06/10/2011 18:53:51

In qualità di uno dei maggiori responsabili (responsabili in tutti i sensi!) delle traduzioni postate sui siti di Paul, John e George, ed a nome dei traduttori e di coloro che ne usufruiscono (in particolare Cristiano e Franco), penso che sia ora di dire un grazie corale a colui che mentre noi traducevamo ha lavorato alacremente per la costruzione materiale dei siti. Nella speranza che nessuno ne copi il contenuto,
"I'd like to say thank you on behalf of the group and ourselves, and I hope we passed the audition".
Grazie HarryBudini
You and I have memories longer than the road that stretches out ahead...
Club "Amici di Mumbo" - Socio fondatore - Tessera n.1
Avatar utente
MrTwoOfUs
Fab4Fan
Fab4Fan
 
Messaggi: 9868
Iscritto il: lunedì 27/12/2010 11:39:53
Località: I'll be on my way
Beatle preferito: Tutti e 4!

Re: Siti di traduzioni - un grazie a HarryBudini

Messaggioda HarryBudiniFan » giovedì 06/10/2011 18:55:51

"si sono spaventati per la sfuriata di ieri".

grazie per il grazie.
HarryBudiniFan
Fab4Fan
Fab4Fan
 
Messaggi: 8286
Iscritto il: giovedì 01/01/2009 02:05:18

Re: Siti di traduzioni - un grazie a HarryBudini

Messaggioda MrTwoOfUs » giovedì 06/10/2011 19:12:52

era doveroso.
You and I have memories longer than the road that stretches out ahead...
Club "Amici di Mumbo" - Socio fondatore - Tessera n.1
Avatar utente
MrTwoOfUs
Fab4Fan
Fab4Fan
 
Messaggi: 9868
Iscritto il: lunedì 27/12/2010 11:39:53
Località: I'll be on my way
Beatle preferito: Tutti e 4!

Re: Siti di traduzioni - un grazie a HarryBudini

Messaggioda alifib » giovedì 06/10/2011 19:22:40

Grazie ri!
"Did we pass the audition?" ;)
FOTO

All the world is birthday cake ... So take a piece but not too much!
Avatar utente
alifib
Fab4Fan
Fab4Fan
 
Messaggi: 4906
Iscritto il: sabato 20/03/2004 11:13:12
Beatle preferito: John

Re: Siti di traduzioni - un grazie a HarryBudini

Messaggioda lucyinthesky63 » giovedì 06/10/2011 19:26:13

un ringraziamento anche da parte mia e ....tranquillo non ti "rompo" più le scatole
I'm a Blackstar
Gloria
Avatar utente
lucyinthesky63
Fab4Fan
Fab4Fan
 
Messaggi: 6373
Iscritto il: domenica 30/09/2007 17:46:05
Località: here there and everywhere, in realtà La Spezia
Beatle preferito: Tutti e 4!

Re: Siti di traduzioni - un grazie a HarryBudini

Messaggioda Cristiano » giovedì 06/10/2011 20:26:42

Ringraziare chi ...? No, non se ne parla. :D :D

Mi ponevo in effetti il "problema " del copyright, o come vogliate chiamarlo. Bene o male avete fatto un lavoraccio non indifferente, non c'è modo di impedire a qualche eventuale malintenzionato di "fare proprie " le traduzioni per usi, diciamo così, commerciali?

Detto questo, l'apprezzamento per le traduzioni è doveroso. Pare impossibile ma erano ben 20 anni che il corpus beatlesiano non veniva tradotto adeguatamente. Sui solisti, peggio che andar di notte.
BACK TO MONO !!
Avatar utente
Cristiano
Fab4Admin
Fab4Admin
 
Messaggi: 11481
Iscritto il: mercoledì 17/03/2004 00:08:46
Località: 3 Savile Row, London
Beatle preferito: George

Re: Siti di traduzioni - un grazie a HarryBudini

Messaggioda franco » giovedì 06/10/2011 22:19:58

Mi unisco anch'io ai ringraziamenti ad Harry; dall'idea iniziale di Corchians nata il 9 Agosto è nata una tempesta di testi incredibile.
In un mese e mezzo avete completato le discografie dei singoli Beatles; penso al gran lavoro di harry, anche perchè io non riesco a trovare il tempo nemmeno per capire come si fa , e mi servirebbe anche!
bene, Bravo...........
Avatar utente
franco
Fab4Fan
Fab4Fan
 
Messaggi: 2702
Iscritto il: sabato 12/09/2009 20:08:10
Località: Venezia
Beatle preferito: Paul

Re: Siti di traduzioni - un grazie a HarryBudini

Messaggioda HarryBudiniFan » giovedì 06/10/2011 23:12:14

apprezzo con apprezzamento i vari apprezzabili interventi.

per il copyright occorrerà approfondire questo:
http://www.creativecommons.it/
HarryBudiniFan
Fab4Fan
Fab4Fan
 
Messaggi: 8286
Iscritto il: giovedì 01/01/2009 02:05:18

Re: Siti di traduzioni - un grazie a HarryBudini

Messaggioda corchians » venerdì 07/10/2011 06:56:20

E' stato fatto veramente un bel lavoro! :-) Grazie Harry!
corchians
Fab4Fan
Fab4Fan
 
Messaggi: 1171
Iscritto il: venerdì 25/07/2008 11:39:56

Re: Siti di traduzioni - un grazie a HarryBudini

Messaggioda Mackenzie » venerdì 07/10/2011 10:10:21

Budins for president!
Avatar utente
Mackenzie
Fab4Fan
Fab4Fan
 
Messaggi: 6082
Iscritto il: giovedì 25/12/2008 16:57:33
Località: Alone on the hill
Beatle preferito: Tutti e 4!


Torna a The Word

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 1 ospite

cron